Tras casi tres años de espera el grupo fansub Gateofsteiner ha traducido completamente la visual novel del popular anime Steins Gates al español. A pesar de que el parche "Full español" fue lanzado finalizando el 2014, el fansub publicó en su página una versión corregida del parche mencionado anteriormente en cuanto errores ortográficos (aunque ellos recalcaron que eran errores despreciables, unas cuantas tildes o mayúsculas). Cabe resaltar la popularidad de este fansub por que ,ademas de ser el único que traduce actualmente las novelas de Nitroplus, publicó adelantos del prologo y capitulo 1 de Stein;Gates ademas de "screenshots" en su foro, el cual también se puede acceder a través de su pagina. Entre los inconvenientes que tuvieron en el transcurso - ademas del tiempo que disponían los autores del doblaje - fue el cambio del dominio de su web, sin embargo no desistieron y publicaron el tan esperado parche.
-Descripción (la misma del anime):
"Steins;Gate es una novela visual japonesa desarrollada por 5pb. y Nitroplus, y fue lanzada el 15 de octubre de 2009 para la Xbox 360. Esta es la segunda vez que las dos compañías colaboran juntas después de Chaos;Head.
![]() |
| "Menú de la VN" |
La historia se lleva a cabo en Akihabara y se trata de un grupo de amigos que ha convertido su horno de microondas en un dispositivo que puede enviar mensajes de texto al pasado. A medida que realizan diferentes experimentos, una organización llamada SERN, que también ha estado haciendo su propia investigación sobre viaje en el tiempo, les sigue la pista y ahora los personajes tienen que encontrar una manera de evitar ser capturados por ellos. Steins;Gate ha sido elogiado por su historia y los actores de voz han sido elogiados por su representación de los personajes. Una adaptación manga de la historia ilustrada por Sarachi Yomicomenzó la serialización en la revista Monthly Comic Alive de Media Factory el 26 de septiembre de 2009. Una segunda serie de manga ilustrada por Kenji Mizuta comenzó la serialización en la revista Monthly Comic Blade de Mag Garden el 28 de diciembre de 2009. Una adaptación anime comenzó a transmitirse el 6 de abril de 2011. Una secuela del juego titulada Steins;Gate Hiyoku Renri no Darling salió el 16 de junio de 2011. Una película de la serie, titulada Steins;Gate: Fuka Ryōiki no Déjà vu fue lanzada el 20 de abril de 2013 en Japón." (Fuente wikipedia)
-Acerca de la VN de Steins:Gates
![]() |
| "Escena donde utilizamos el telefono en la VN de Steins;Gates" |
En mi opinión, a diferencia del anime, la VN es mas dramática e impactante en cuanto las escenas; la hace muy peculiar por que disponemos de un teléfono (el teléfono de Okabe) para hacer llamadas o responder mensajes. Para aquellos que les gusto las explicaciones científicas en el anime, en la VN se detallan mucho mas incluso con gráficos para entenderlas mucho mejor.La traducción al español de dicho fansub es excelente y la VN no ha perdido los detalles gráficos y sonoros de la versión oficial.
-En síntesis, esta es otra excelente novela que ya podemos jugar todos los hablantes del español con una excelente trama. El equipo Gateofsteiner también publico su interés por continuar la traducción de Chaos;Head obra también de las empresas mencionadas en el argumento.
Fuentes:



No hay comentarios:
Publicar un comentario